czwartek, 30 lipca 2015

Tłumaczenie piosenki "Sin Usar Palabras"

Piosenka "Sin Usar Palabras" znajduje się na drugiej płycie Lodo pt. "Mariposa".
Na polskiej wersji płyty znajdziemy tą piosenkę w wersji z Abrahamem Mateo tak jak w innych krajach oraz specjalnie dla naszego kraju z Szymonem Chodynieckim.
Zapraszam do rozwinięcia posta..!





Oryginalny tekst piosenki w wersji z Abrahamem:

Te sientes confundida
te ahogas en tu mar de dudas
te preguentas como sera
esta nueva vida

Tu, y en tus ojos el viaje
que deseabas hacer
te preguentas como sera
esta nueva vida

Me haces entender
sin usar palabras
lo que puedo hacer
y no debo ser
alguien como tu
es como la luna
aunque no se vea
sabes que esta

Me gusta hablarte
sabes te voy a entender
no me preguntes
como seria sin ti esta nueva vida

Me haces entender
sin usar palabras
lo que puedo hacer
y no debo ser
alguien como tu
es como la luna
aunque no se vea
sabes que esta

Y por mas que todo cambie yo se que 
tu eres el que siempre estuvo y que siempre estara

Cuando me busques
y no me encuentres
gritame
estare, siempre

Me haces entender
sin usar palabras
lo que puedo hacer
y no debo ser
alguien como tu
es como la luna
aunque no se vea
sabes que esta




Oryginalny tekst w wersji z Szymonem: 

[Szymon Chodyniecki:]
Czujesz się zgubiona
W swoim morzu wątpliwości, gdzieś...
I wciąż zastanawiasz się jakie będzie nowe życie

[Lodovica Comello:]
Tu, y en tus ojos el viaje
que deseabas hacer
te preguentas como sera
esta nueva vida

[Szymon Chodyniecki & Lodovica Comello:]
Me haces entender
Sin usar palabras
Lo que puedo hacer
Y no debo ser
Alguien como tu
Es como la luna
Aunque no se vea
Sabes que esta

[Szymon Chodyniecki:]
Chcę z tobą rozmawiać

[Lodovica Comello:]
Sabes te voy a entender
no me preguntes

[Szymon Chodyniecki & Lodovica Comello:]
Como seria sin ti esta nueva vida
Sin ti esta nueva vida
Me haces entender
Sin usar palabras
Lo que puedo hacer
Y no debo ser
Alguien como tu
Es como la luna
Aunque no se vea
Sabes que esta

[Szymon Chodyniecki:]
I nawet jeśli wszytko zmieni się

[Lodovica Comello:]
Tu eres el que siempre estuvo y que siempre estara

[Szymon Chodyniecki:]
Gdy zaczniesz mnie szukać

[Lodovica Comello:]
y no me encuentres

[Szymon Chodyniecki & Lodovica Comello:]
gritame, estare, siempre

[Szymon Chodyniecki:]
Ty rozumiesz mnie nawet bez słowa

[Lodovica Comello:]
Lo que puedo hacer y no me docer
[Szymon Chodyniecki & Lodovica Comello:]
Alguien como tu
Es como la luna
Aunque no se vea
Sabes que esta







Tłumaczenie:

Czujesz się zgubiona
W swoim morzu wątpliwości, gdzieś...
I wciąż zastanawiasz się jakie będzie nowe życie
Ty i twoje oczy podróżują
Co chcesz zrobić
Zastanawiasz się, co dalej będzie
To nowe życie
Rozumiesz mnie
Bez słów
Co mogę zrobić
Nie powinnam być
Z kimś takim jak ty
To tak jak z księżycem
Chociaż nie każdy go widzi
Wiem to
Chcę z tobą rozmawiać
Wiesz, że zrozumiem Cię
Nie pytaj mnie
Jak wyglądałoby moje nowe życie bez ciebie
Nowe życie bez ciebie
Rozumiesz mnie
Bez słów
Co mogę zrobić
Nie powinnam być
Z kimś takim jak ty
To tak jak z księżycem
Chociaż nie każdy go widzi
Wiem to
I nawet jeśli wszytko zmieni się
Jesteś osobą, która zawsze była i zawsze będzie
Gdy zaczniesz mnie szukać
I nie możesz mnie znaleźć
Zawołaj mnie, zawsze tam będę
Ty rozumiesz mnie nawet bez słowa
Co mogę zrobić
Nie powinnam być
Z kimś takim jak ty
To tak jak z księżycem
Chociaż nie każdy go widzi
Wiem to








1 komentarz: